Хостинг и техническая поддержка -- компания Маглан
автоклуб M49

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Пахеро, почему у испанцев Монтеро?
usver
сообщение 22.3.2008, 22:25
Сообщение #1


Группа: Активный участник
Сообщений: 2725
Спасибо: 719




Цитата(Oleg95 @ 21.3.2008, 9:25) ссылка доступна только зарегистрированным
Кстати, паджеро (пахеро) в переводе с испанского - онанист аKа дрочер. Продвинутые лингвисты-паджероводы настаивают на иной интерпретации, по их мнению паджеро - продавец соломы. Если объединить две концепции, получим дрочера, торгующего соломой.
Всем известна непреходящая истина "как корабель назовешь ты, так оно и поплывет".
Хорошую вещь соломенным дрочером не назовут. Так то.

(зы. Просьба не принимать мессагу близко к сердцу. Я паджеру паджерой не называл smile.gif )


pajero и pahero какая связь? пишется по разному и даже произношение не созвучно


--------------------


GDI - это блеат не метод непосредственного впрыска в цилиндры, это образ жизни!
Перейти в начало страницы
 
+
 
Начать новую тему
Ответов
Kelt
сообщение 23.3.2008, 0:37
Сообщение #2


Группа: Активный участник
Сообщений: 4678
Спасибо: 2029




Цитата(usver @ 22.3.2008, 21:25) *
pajero и pahero какая связь? пишется по разному и даже произношение не созвучно

Досирак дошираком тоже не сразу стал...

Машина нормальная, спору нет. Только не нужно про "на голову выше" и вообще, не стоит с тойотой сравнивать. С ниссаном - сколько угодно smile.gif


--------------------
Перейти в начало страницы
 
+
Pajero959
сообщение 23.3.2008, 20:11
Сообщение #3


Группа: Активный участник
Сообщений: 470
Спасибо: 127

Авто: Pajero 94 (NORD-TROPHY-PROTOTIPE)



это же надо такую тему развить какую тупую голову надо иметь.

Цитата(Ruiner @ 23.3.2008, 18:55) ссылка доступна только зарегистрированным
там черным по-белому написано: J всегда читается как русское «х».


там написано: Испанский алфавит аналогичен большинству алфавитов на латинской основе , отличается от них ( от английского ) отсутствием букв K и W и двумя специальными буквами Ñ и Ll - двойное L , идущих за соответствующими буквами

мне кажется что японцы писали на английском языке


--------------------
продам паджеро 94 год богера цена 450 торг

Перейти в начало страницы
 
+
Ruiner
сообщение 23.3.2008, 20:19
Сообщение #4


Группа: Активный участник
Сообщений: 3773
Спасибо: 1955




Цитата(Pajero959 @ 23.3.2008, 19:11) ссылка доступна только зарегистрированным, который рассказывает откуда же взято это название: "Felis Pajeros" "Пампасовый кот" =)

название, еще раз доказывающее пампасные качества автомобиля biggrin.gif

Цитата(usver @ 23.3.2008, 19:13) *
я считаю что у меня на машине надпись на английском языке и ни***фига не хочу слышать про испанский язык, испанский язык чужд для советского человека

никаких проблем, у нас паджеро ничего не зачит, это просто локальный прикол в испании и южной америки (кроме бразилии)
Перейти в начало страницы
 
+

Сообщений в этой теме


Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 9.6.2024, 10:34